Enrique J. Ros

WooCommerce multiidioma: qué alternativas hay y cuál funciona mejor

Cuando hablamos de un WordPress multiidioma surgen muchas alternativas, cada una con sus complejidades técnicas, sus ventajas y sus inconvenientes. Si eso es complicado, imagina cuando se trata de crear un WooCommerce multiidioma: tenemos productos, pagos, envíos, categorías, atributos…

Vamos a dar un repaso a las alternativas que tenemos para poder tener nuestro WooCommerce en varios idiomas, qué ventajas e inconvenientes tiene cada método y qué solución funciona mejor a la hora de traducir WooCommerce.

Multisite

Debería empezar por una alternativa que en realidad no es tal cuando se trata de tener WooCommerce en varios idiomas: un WordPress multisite.

Si bien un multisite con Multilingual Press es con mucho la mejor opción cuando se trata de un WordPress en varios idiomas, no sirve cuando se trata de crear un ecommerce con WooCommerce multiidioma.

Al basarse en varias instalaciones distintas de WordPress, cada una en un idioma, y conectadas por medio de Multilingual Press, nos obligaría a tener varios WooCommerce distintos, todos ellos con los mismos productos (en distintos idiomas), la misma configuración, pasarelas de pago…

En fin, un follón. No, la que posiblemente es la mejor solución para tener WordPress en varios idiomas no nos sirve para WooCommerce.

WPGlobus con WooCommerce WPGlobus

WPGlobus es un plugin multiidioma para WordPress muy fácil de usar, cómodo y eficiente. Una vez instalado y configurado te añade un campo para cada idioma en cada uno de los sitios de introducción de texto del front-end de WordPress. ¡En cada uno de ellos!

Eso significa que si, por ejemplo, configuras WPGlobus para tener WordPress en tres idiomas, con sólo pinchar en el símbolo del globo terrestre que aparece junto a cada elemento tendrás tres cajas de texto para el título del post, para su contenido, para los títulos de los widgets, el contenido de los widgets de texto, los nombres de los ítems del menú…


Poniendo título a un widget de texto con WPGlobus

Creando un WooCommerce multiidioma con WPGlobus

Sin embargo, cuando se trata de traducir WooCommerce, WPGlobus no hace nada de nada por sí mismo. Si vas a un post verás que tiene una pestaña por cada idioma para el título y el contenido, y lo mismo pasa para las páginas. Sin embargo, si vas a un producto simplemente nada ha cambiado.

Efectivamente el plugin WPGlobus no tiene por sí mismo soporte para WooCommerce multilenguaje, pero se le puede añadir. Para ello es necesario instalar en add-on de pago WooCommerce WPGlobus Add-on (89 US$ en el momento de escribir este artículo) que hace precisamente eso: añade a WPGlobus la compatibilidad para WooCommerce multilingüe.

Ventajas y desventajas de WooCommerce WPGlobus Add-on

Esta opción tiene muchas opciones a su favor. En primer lugar es una opción fácil de implementar. La configuración de WPGlobus es muy sencilla, y se puede instalar el plugin y comenzar a traducir en menos de cinco minutos (literalmente).

En segundo lugar es que se puede traducir todo lo que se ve en el front-end (la parte pública de la web) o cambiar rápidamente de idioma la interfax. También permite traducir las taxonomías de producto (categorías, etiquetas y atributos) de una forma sencilla y rápida. Eso sí, solo los nombres: las URL no se pueden traducir.

Finalmente, WPGlobus es compatible de forma nativa tanto con WordPress SEO by Yoast como con All in One SEO, por lo que puedes hacer SEO de la tienda en todos los idiomas en los que la tengas sin ningún problema.

En cuanto a desventajas podemos hablar de incompatibilidades con algunos temas premium y soporte limitado (y caro). Es una pena, porque la solución en sí no es mala. Este tema del soporte lo hace sólo recomendable si vas a usarlo en una tienda pequeña, con pocos productos y plantillas más o menos estándar. Digamos que es la solución buena para bajos presupuestos y en tiendas “que no se juegan mucho”.

Adicionalmente, WPGlobus es un plugin de traducción puro y duro, lo que quiere decir que… no soporta multidivisa. Así es, con este plugin tus 200€ quedarán convertidos en 200$, 200£ o 200¥. Así que te ves obligado a utilizar un plugin para multidivisa, y rezar para que ambos se lleven bien, ahora y en futuras actualizaciones.

Pero sin duda alguna el gran handicap de WPGlobus es el locking. Si algún día decides dejar de utilizarlo y lo desactivas… los contenidos en los diversos idiomas quedarán todos juntos, así:

Como ves, no es una visión muy agradable. Si es una web corporativa con poco contenido o un ecommerce con unos pocos productos, pues aún se puede limpiar, pero imagina un desastre así en una tienda con cientos de productos. O aunque sean sólo una pocas decenas.

Si tu ecommerce es tu medio de vida y aunque sea pequeño tiene perspectivas de crecimiento yo no me la jugaría: iría a la opción profesional (cambiar de una a otra después es un proceso duro). Te la presento a continuación.

Edito: Tal y como Gregory Karpinsky ha tenido la amabilidad de indicar en los comentarios, WPGlobus incluye una herramienta de limpieza que permite, antes de desactivar el plugin, eliminar todos los contenidos creados por el mismo excepto, claro está, el contenido del idioma original.

WPML con WooCommerce Multilingual

La otra gran opción cuando se trata de un sitio multilingüe con WordPress es WPML. Se trata de un plugin premium muy efectivo.

Recuerda que puedes descargar gratuitamente WPML, periódicamente actualizado, desde el área de suscriptores de la web si estás suscrito a los plugins (+info)

De hecho, es la opción más conocida para traducir WordPress debido a su alta calidad. Cuando se trata de WordPress hay una opción mejor y más eficiente, WordPress multisite con Multilingual Press, pero al implicar un multisitio es más difícil de implementar y configurar correctamente. Sin embargo, si quieres un sitio en WordPress multilingüe impecable y eficiente es una opción mucho mejor y más profesional que WPML. Si quieres más información acerca de esto no tienes más que hacerme llegar un mensaje a través del formulario de contacto.

Pero ahora no se trata de WordPress sino de WooCommerce, y como decía al principio la opción de multisite es impracticable cuando se trata de un ecommerce, por lo que la mejor opción para traducir WooCommerce pasa a ser, sin ningún tipo de dudas, WPML.

WooCommerce multiidioma con WPML

De nuevo, WPML no funciona por sí sólo con WooCommerce, y hay que instalar algunas cosillas adicionales, empezando por WooCommerce Multilingual, la integración de WPML con WooCommerce. De hecho, si queremos una funcionalidad plena, la lista de plugins que necesitamos es la siguiente:

Además podrías necesitar algunos otros módulos, como Gravity Forms Multilingual si tienes algún formulario con Gravity Forms, por ejemplo. Si, parece una lista larga, pero con ella queda traducido absolutamente todo. Incluso los atributos de las imágenes, gracias al módulo WPML Media Translation. Taxonomías incluidas, por supuesto.

Y lo mejor de todo: WooCommerce Multilingual incluye soporte multidivisa. Y, al estar todo ello provisto por la misma empresa de desarrollo, no hay peligro de incompatibilidades, presentes o futuras. Y, para terminar con las ventajas, sale incluso más barato que la opción anterior, ya que WooCommerce Multilingual es un add-on gratuito, con lo que sólo es necesaria la licencia para WPML (los otros módulos están incluidos).

Conclusión

Pues ya lo ves, ahí tienes las dos mejores opciones que hay ahora mismo disponibles para un WooCommerce multiidioma. La primera opción, WPGlobus con WooCommerce WPGlobus, puede ser útil para una tienda en la que no te juegues mucho siempre y cuando no necesites multidivisa (si sólo vendes dentro de la zona euro, por ejemplo, o para tener la tienda en las distintas lenguas cooficiales de España). A cambio, es mucho más sencilla de implementar.

WPML con WooCommerce Multilingual es, por el contrario, la opción segura y completa. Más difícil de implementar, sí, pero mucho más profesional, con soporte multidivisa nativo y con la seguridad de que no vas a tener problemas en un futuro. Si crees que es la mejor opción para tu tienda y necesitas implementarla no dudes en ponerte en contacto conmigo. Tienes el formulario de contacto a tu disposición.

Salir de la versión móvil